# Локализованный bridge: Pr Workflow Это усиленная bridge-страница. Здесь собраны позиционирование темы, навигация по разделам оригинала и практические подсказки. Английский оригинал: - [../../pr-workflow.md](../../pr-workflow.md) ## Позиционирование темы - Категория: Инженерные процессы - Глубина: усиленный bridge (карта разделов + операционные подсказки) - Применение: сначала понять структуру, затем выполнять по английскому нормативному описанию. ## Карта разделов оригинала - [H2 · 0. Summary](../../pr-workflow.md#0-summary) - [H2 · 1. Fast Path by PR Situation](../../pr-workflow.md#1-fast-path-by-pr-situation) - [H3 · 1.1 Intake is incomplete](../../pr-workflow.md#1-1-intake-is-incomplete) - [H3 · 1.2 `CI Required Gate` failing](../../pr-workflow.md#1-2-ci-required-gate-failing) - [H3 · 1.3 High-risk path touched](../../pr-workflow.md#1-3-high-risk-path-touched) - [H3 · 1.4 PR is superseded or duplicate](../../pr-workflow.md#1-4-pr-is-superseded-or-duplicate) - [H2 · 2. Governance Goals and Control Loop](../../pr-workflow.md#2-governance-goals-and-control-loop) - [H3 · 2.1 Governance goals](../../pr-workflow.md#2-1-governance-goals) - [H3 · 2.2 Governance design logic (control loop)](../../pr-workflow.md#2-2-governance-design-logic-control-loop) - [H2 · 3. Required Repository Settings](../../pr-workflow.md#3-required-repository-settings) - [H2 · 4. PR Lifecycle Runbook](../../pr-workflow.md#4-pr-lifecycle-runbook) - [H3 · 4.1 Step A: Intake](../../pr-workflow.md#4-1-step-a-intake) - [H3 · 4.2 Step B: Validation](../../pr-workflow.md#4-2-step-b-validation) - [H3 · 4.3 Step C: Review](../../pr-workflow.md#4-3-step-c-review) - [H3 · 4.4 Step D: Merge](../../pr-workflow.md#4-4-step-d-merge) - [H2 · 5. PR Readiness Contracts (DoR / DoD)](../../pr-workflow.md#5-pr-readiness-contracts-dor-dod) - [H3 · 5.1 Definition of Ready (DoR) before requesting review](../../pr-workflow.md#5-1-definition-of-ready-dor-before-requesting-review) - [H3 · 5.2 Definition of Done (DoD) merge-ready](../../pr-workflow.md#5-2-definition-of-done-dod-merge-ready) ## Практические рекомендации - Сначала просмотрите структуру разделов оригинала, затем переходите к релевантным блокам для текущего изменения. - Имена команд, ключей конфигурации, API-пути и code identifiers оставляйте на английском. - При расхождениях трактовки опирайтесь на английский оригинал. ## Связанные входы - [README.md](README.md) - [SUMMARY.md](SUMMARY.md) - [docs-inventory.md](docs-inventory.md)